Перевод с турецкого

Герб ТурцииТурецкий язык – это тюркский язык, составляющий огузскую группу. Он являются государственным языком в Турции, а также принят официальным в районе острова Кипр, Сирии, Ираке, Ливане и других странах. Кроме того, люди, говорящие на турецком языке, есть и в Германии. По предварительным подсчётам число его носителей в мире превышает 80 млн.

Множество современных компаний сотрудничают с турецкими партнерами, в основном это касается туристического бизнеса. Важно обеспечить правильность турецко-русского перевода деловых и личных документов, именно поэтому в бюро переводов "SOFi" поступает множество заказов, связанных с этим языком.

История этого языка очень интересна. Сначала (до появления турецкой республики) он назывался османским – от Османской империи. Также в литературных источниках существовало понятие «османско-турецкий язык». Формирование структуры турецкого языка пришлось на период с середины XIX века до начала XX. Большую роль в этом процессе сыграла европейская группа диалектов. Сегодня таких групп насчитывается две: анатолийская (малоазийская) и европейская (румелийская). Специалисты бюро переводов "SOFi" осуществляют качественный перевод с турецкого на русский (не зависимо от группы диалектов).

Турецкая письменность долгое время имела арабскую основу. Начиная с 1928 года, были предприняты реформы, в результате которых официальным стал латинский алфавит с некоторыми изменениями.

 

Наши цены.